- Симметричный нетранслитерированный перевод
- перевод, при котором сохраняется не только смысл, но и структура переводимого высказывания. Мальчик читает книгу – с франц. Le garcon lit ип livre; Что говорит глубокая полночь? с нем. Was schpricht, das tiefe Mitternacht? Подчас это ведет к стилистическим, лексико-семантическим ошибкам: Dancing goes on – Танцевание продолжается. Ср. литерализм, буквальный перевод, трансфер.
Языковые контакты: краткий словарь. — М.: Наука. В.М. Панькин, А.В. Филиппов. 2011.